本文最後更新於 2026年1月17日

首年 第三百二十五天

有信心的長老們

「古人在這信上得了美好的證據。」(來11:2)

上文中的「古人」,原文是presbuteros的眾數,多翻譯為「長老們」或「老人們」(徒2:17)。老人只是一個對於年齡的客觀描述;而對以色列人來說,長老則通常有崇高的社會地位。在遇有難題時,以色列人往往向城鎮中的長老們求助,因為他們通常有較多神的智慧。在此,長老們的信心經歷被稱讚;他們是信心的偉人,昔日所做過的事,能夠幫助別人。這些信心偉人並不是已逝去的古人;相反,作者指出他們正在天上活著,是值得當今信徒學習的生命榜樣,有助信徒的信心得以堅固。

經文中的「證據」,原文martureo,也譯成「稱許」;在這裡是被動詞,意思指他們生命所展現的「信心的見證是被肯定的」。換言之,他們信心的生命被看成是好的見證、好的報告。他們肯定了信心這條路是可行,並且是被神稱許的。他們的心靈和行為上有信心,對神有堅定的倚靠;因為他們順從屬天的啟示,順服神的話語、指引和教訓。他們順從並活出神的話,從而得到了祂的稱許。從此,作者間接否定了空泛而沒有行動的、頭腦上的信心。

回應前文,信是未見之盼望的證據與實質;而眾多的長老們,正是在此被稱許的。在隨後一節經文,作者立即寫到神以祂的話去創造世界。換言之,有信心行動的長老們,彷彿身處在神以說話創造世界之先,因為信心可以穿越時空。最後,本日的經文作為往後眾多信心見證的總論與引言,有鼓勵孤單信徒的意思。因為如果有人在信主之路上感到孤單,感到沒有同行者,不要灰心,看看經文中數以十計的信心長老,在他們的生命經歷中,也同樣有不少孤單的時刻。再者,神的同在就是信徒的鼓勵與幫助;我們要從信心的前人中,找到生命的共鳴。

思考問題:

1) 你覺得聖經中不同人物的榜樣,可以怎樣增加你對神的信心呢?

2) 你樂意活出對神的信心,使你喜樂地順從祂的話和帶領,繼而有所行動,並為人們帶來祝福嗎?

返回頂端